02.취미
-
드라마 윙맨(ウイングマン) 초벌 번역 끝
이것으로 1-10SP화까지의 자막 초벌 번역작업 끝.뭐 가끔 손 보고 다듬긴 하겠지만, 어디까지나 지인 포교용 목적으로 그냥 초벌 번역한 것을 그대로 올려놓은 것이라 오류가 있을 수 있음. 가능한 피하려고 노력은 했지만.…
-
윙맨 #10 SP
100:00:03,340 –> 00:00:05,360드림 노트는 완성됐다 200:00:05,360 –> 00:00:10,400히로노 켄타를 이용한다면노트는 더욱 무서운 힘을 갖는다고 300:00:10,400 –> 00:00:12,250전부 계획을 도왔다는… 400:00:12,250 –> 00:00:16,800이 녀석들 계산착오를 깨닫지 못했어나를 진짜 히어로로 만든 거…
-
윙맨 #9
100:00:03,020 –> 00:00:06,710아오이씬 저 녀석에게 속고있어!마음껏 공격해도 좋아 200:00:06,710 –> 00:00:09,070아무리 켄타라도그를 상처입히는 건 용서하지 않아! 300:00:09,070 –> 00:00:13,940꼴불견이구만차인 남자의 발악은 400:00:13,940 –> 00:00:14,290옛날부터 연애니 사랑이니 500:00:14,290 –> 00:00:18,990그런 말에…
-
加藤小夏 写真集 二日月 Amazon限定表紙版
도착. ㅇㅂㅇ)/
-
DRAMA WINGMAN COMPLETE GUIDE
도착. 키이터클러는 KEYTAKULER -> 키이타쿨러나아스는 NASS -> 나쓰 자쉬바는 ZASHIVA티일은 TEEL리멜은 RIMEL 로마자 표기법 모를 때 번역했던 건 로마자 확인 후 수정.
-
윙맨 #8
100:00:02,790 –> 00:00:06,510-기다리게 했구나-지금 거 대체 뭔거야? 200:00:06,510 –> 00:00:08,510리얼일 수 없지 않아? 300:00:10,050 –> 00:00:12,080이거로 증거가 모였다 400:00:12,080 –> 00:00:14,930아오이씨의 아버님이랑 이야기 했어 500:00:14,930 –> 00:00:17,290-무사하셨구나-내가 한 프로포즈 기억해?…










